«Торресу сегодня немного не повезло»

Висенте дель Боске и Чезаре Пранделли о матче Испания -- Италия

Итальянцы были явно довольны ничьей

Итальянцы были явно довольны ничьей

— 10.06.12 23:50 —

Текст:

Фото: Reuters

После ничейной встречи с испанцами наставник сборной Италии Чезаре Пранделли объяснил причины замены Марио Балотелли и обосновал свой выбор схемы на матч. Главный тренер «красной фурии» Висенте дель Боске похвалил соперника за креативную игру, пояснив мотивы решения сыграть без центрфорварда.

С неизменной улыбкой на лице Чезаре Пранделли бодрым шагом вошёл в конференц-зал, всем своим видом выражая удовлетворение ничейным результатом матча с Испанией. Поэтому первый вопрос журналистов был естественно о настроении главного тренера итальянской сборной.

– Несмотря на все проблемы, предшествовавшие подготовке к матчу, теперь вы можете улыбаться, верно?
– Мы хотим улыбаться всегда, когда собираемся в сборной страны и видим друг друга. Вы знаете это футбол, в нем можно одержать победу, сыграть вничью или потерпеть поражение, но надо любить эту игру, уважать друг друга и создавать меньше полемики.

– Что сказал вам после финального свистка президент Италии Джорджо Наполитано?
– Он поздравил с хорошей игрой. Сказал, что очень сильно переживал, особенно в концовке встречи. Президент поздравил всех со зрелищной игрой.

– Сегодня Италия сыграла в три центральных защитника. Вам не кажется, что это даже более оборонительная модель, ведь по сути ваша команда играла с пятью защитниками?
– Мы хотим играть в комбинационный футбол. Это наша философия и мы от нее не откажемся.

Мы старались прессинговать испанцев в той стадии игры, когда они ещё только готовили свои атаки.

Кроме того, первые 60-70 минут мы хорошо владели мячом, поэтому моя команда играла именно в три защитника. Затем ситуация на поле изменилась, и мы подстроились под неё. Что касается игры в целом, то, к сожалению, мы позволили сопернику быстро сравнять счёт, но не забывайте, что нам противостояли действующие чемпионы мира. В целом, ничья закономерна.

– Вы заменили Балотелли почти сразу после того, как он упустил хорошую возможность у чужих ворот. Это было наказанием за оплошность?
– Вовсе нет. Я принял решение выпустить на поле ди Натале ещё до того, как Марио упустил тот шанс. Я счёл, что надо проникать в испанскую защиту, а у ди Натале это получается лучше. Я не говорил с Балотелли моменте, когда он вышел к чужим воротам. Возможно, у него сначала было намерение отдать пас, а потом он передумал, из-за чего и промешкал.

Для меня важнее то, что Балотелли сам – за счёт прессинга на чужой половине поля – создал для себя этот момент.

– Для вас стало сюрпризом решение испанского тренера сыграть без ярко выраженного нападающего?
– Мы были немного удивлены тем, что испанцы сыграли без центрфорварда. Но мы были осведомлены о способностях соперника. В отсутствие нападающего в центре в штрафную проникали фланговые игроки, создавая нам много хлопот. С выходом на поле Торреса у нас появились проблемы, и мы были вынуждены перестроиться, чтобы опекать его силами двух защитников.

– Как оцените действия де Росси, сыгравшего в центре обороны?
– Он выполнил мою установку на игру, но не будем забывать, что де Росси является центральным полузащитником. Я бы предпочёл использовать его в средней линии.

– Италия способна показать такой же футбол в следующем матче?
– К каждой игре надо готовиться отдельно, ведь соперники отличаются друг от друга по своим характеристикам. Наша нынешняя задача – вернуть игроков к стопроцентной физической готовности.

Висенте дель Боске также не сменил маски на лице – он был всё так же философски задумчив, как и на предматчевой пресс-конференции.

– Почему вы решили начать игру без центрального нападающего, а использовать на этой позиции номинального полузащитника Фабрегаса?
– Фабрегас полузащитник, но особенный полузащитник. Он активен в передней линии и умеет завершать атаки. У каждого решения есть положительные и отрицательные стороны. Сегодня мы старались использовать сильные стороны Сеска в атаке. Мои игроки хорошо комбинировали, но соперник удачно прессинговал на протяжении большей части игры, а также сам хорошо держал мяч. Во втором тайме мы перехватили инициативу, но этого оказалось недостаточно для победы, к которой мы стремились.

– Почему выпустили Фернандо Торреса только в середине второго тайма?
– Наступил идеальный момент для его выхода на поле.

Пошла открытая игра, а он умеет создавать и завершать моменты. Сегодня Торресу немного не повезло.

– Вы довольны ничьей?
– Я бы предпочёл стартовать с победы, но мы провели отличный матч. Наша удовлетворенность результатом – не самое главное на данный момент. Важнее то, что Испания показала хорошую игру на таком сухом поле. Если бы его обильнее полили, игра была бы быстрее и зрелищнее.

– Считаете, что это был лучший матч на Евро-2012?
– Могу сказать, что это был отличный матч. Италия, в составе которой собраны сильные атакующие футболисты, сыграла хорошо. Мы же остались верны своему креативному стилю. На выходе получилась зрелищная игра.

Теги: 
Livejournal

Подробности

Испания - Италия - 1:1

Гол: Фабрегас, 64 - Ди Натале, 61

Испания: Касильяс - 6,0, Арбелоа - 6,0, Пике - 6,5, Серхио Рамос - 6,0, Альба - 6,5, Бускетс - 6,0, Хаби Алонсо - 6,5, Хави - 6,5, Фабрегас - 6,0 (Торрес, 74 - 5,5), Иньеста - 7,0, Давид Сильва - 6,5 (Хесус Навас, 65 - 6,0)

Италия: Буффон - 6,5, Бонуччи - 6,5, Де Росси - 6,5, Кьеллини - 6,5, Маджо - 6,0, Тьяго Мотта - 6,5 (Ночерино, 90), Маркизио - 6,5, Джаккерини - 5,5, Пирло - 6,5, Балотелли - 5,5 (Ди Натале, 56 - 6,5), Кассано - 6,0 (Джовинко, 65 - 6,0)

Предупреждения: Альба, 68; Арбелоа, 84; Торрес, 85 - Балотелли, 37; Бонуччи, 66; Кьеллини, 79; Маджо, 89
Судья: Кашшаи (Венгрия)
Гданьск. «Арена-Гданьск»