— 19.06.2012 — 

На полях




Поездка на чемпионат Европы закончилась, но оставшихся за кадром впечатлений масса. В итоговой записи с места событий делюсь с вами самыми запоминающимися моментами путешествия по Швейцарии и Польше.

Трудности швейцарского перевода. В французской части этой маленькой европейской страны существуют серьезные проблемы с английским языком. Решив позавтракать в одном из простых заведений в центре Женевы, жестами попытался объяснить, что хочу яичницу из трех яиц с помидором. В итоге мне принесли три сваренных вкрутую яйца и помидор отдельно.

Швейцарские поезда. Характерная сцена – забравшись на второй этаж межгородского поезда, уткнулся в телефон и через несколько минут удивился, почему мы до сих пор не едем. Подняв голову, понял, что состав несется уже со скоростью не менее 100 км/ч – внутри при этом стояла гробовая тишина.

Швейцарские цены, выжавшие из меня все соки настолько, что пару дней пришлось жить на воде и сигаретах, растягивая купленный у вокзала за 400 рублей сендвич на два дня.

На контрасте цены в Польше – настоящий коммунизм. В пафосном ресторане Вроцлава завтрак на двоих из яичницы с кофе нам с коллегой обошелся в 200 рублей. И вообще польская кухня произвела исключительно благоприятное впечатление, но номер один – суп Zurek, к которому я пристрастился сразу же и ни дня без него не проводил. Наваристый бульон с кусочками колбасы полностью оправдал название – нажористый. Есть вариация старопольского Zurek, подающегося прямо в хлебе. Наверху рейтинга и pierogy – фактически вареники, но с самыми разными начинками. Мой фаворит – pierogy со сладким сыром.

Жил я на десятом этаже старого дома в центре Варшавы на улице Zielna. И вид, и расположение – на десять баллов, но вот гуляющая до 1 ночи фан-зона, стройка под окном и ремонт здания, где я жил, здоровому сну не способствовали. В 12 часов ночи расходились строители, в 1 ночи шумно закрывалась фан-зона, а уже в 7 утра под дверью стартовал перфоратор.

Мотив «Польска – бьяло-червони» еще долго будет меня преследовать. Местный вариант «Россия, Россия» куда более мелодичен, но когда слышишь его каждые 10 минут, а в дни матчей и того чаще, у тебя непроизвольно начинает дергаться глаз. Впрочем, сейчас я уже начинаю по нему скучать.

Польские фанаты, укравшие елку в метр высотой после матча с Россией.

Марат Измайлов, показавший себя одним из самых профессиональных игроков сборной. После интервью договорились, что я отправлю ему текст статьи на утверждение – стандартная практика. Однако после того как футболист не смог до меня дозвониться, то прислал SMS-сообщение примерно следующего содержания: «Привет, это Измайлов Марат. Хотелось бы поправить буквально пару моментов. Когда и как это можно сделать?». На контрасте Александр Кержаков, интервью с которым я взял на пятый день пыток. Сначала форвард, заранее оговорив время беседы, не вышел в холл гостиницы в Ньоне, так как лег спать после обеда. Потом просто не было желания. Апофеозом стала фраза: «Давай, ты приедешь в отель, позвонишь мне с Reception в номер и так и поговорим». Вот вам разница в менталитете.

Польские журналисты, на одной из тренировок безуспешно пытавшиеся узнать российских футболистов. «Это Аршавин?», — спрашивали они, указывая на Измайлова. «Это Павлюченко?», — в сторону Погребняка. «Ну, а это точно Игнашевич!». «Простите, парни, но это Анюков». Подготовились, в общем.

17 июня едва не стал моим роковым днем. В последний день пребывания в Варшаве решил пойти спокойно погулять по улочкам. В итоге в 20 метрах за моей спиной натурально обрушился балкон на третьем этаже. Перекрестившись, и нервно выкурив сигарету, я пошел дальше и открыл для себя Варшаву с новой стороны. Оказывается, там есть прекрасный Старый город. Во время метаний между Сулеювеком, отелем сборной и стадионом на это как-то не было времени.

Наверняка что-то забыл, но это уже не имеет значения. В любом случае, после чемпионата мира в Бразилии через два года, уверен, по мотивам поездки можно будет писать роман.

Livejournal
По пятам

Все заметки автора