Газета.Ru в Telegram
Новые комментарии +

Гитлер на балу у Воланда

В прокате «Мастер и Маргарита» Юрия Кары

В прокат вышел фильм «Мастер и Маргарита» Юрия Кары — самая мистическая экранизация самого мистического русского романа. «Парк культуры» посмотрел фильм и поговорил с исполнителем роли Коровьева-Фагота Александром Филиппенко.

Историю московских похождений Воланда и его свиты Юрий Кара снимал с ответственностью и трепетом человека, который получил возможность экранизировать не просто любимое произведение, а, как он сам говорит, вещь, которая заставила его на протяжении десятилетий после прочтения самиздатовской книжки делить мир на своих и чужих. Ответственность и трепет выражаются, с одной стороны, в почтительном следовании тексту, а с другой — в желании в нескольких деталях выразить свое личное к нему отношение.

Желание режиссера не отступать от текста сыграло свою роль в злоключениях картины, которая вообще не должна была выходить на широкий экран: планировалось снять шесть серий для телевидения, в процессе лента сократилась до четырехсерийной, затем посыпались проблемы.

Сначала продюсеры хотели перемонтировать материал и урезать его до годного к показу в кинотеатрах, но Кара не соглашался, а потом начались тяжбы с наследниками авторских прав Булгакова.

В результате получился странный эксперимент: в 2011 году можно пойти в кинотеатр и посмотреть «новый» фильм, в котором за окном на тросах проплывает Борислав Брондуков в роли новообращенного вампира Варенухи, Леонид Куравлев прячет пачку червонцев в вентиляцию, Амаяку Акопяну откручивают голову, а обнаженную Анастасию Вертинскую обливают кровью, кажется, в Сандунах. Китч «Пиров Валтасара» (диковатой каровской экранизации «Сандро из Чегема» Фазиля Искандера) встречается с комедийными мизансценами в духе каких-нибудь захаровских «Двенадцати стульев». В свою очередь, контрастно серьезная евангельская линия минимизирована ровно настолько, что это можно счесть дополнительным испытанием для зрителя: разглядит ли он за голыми телами сатанинского бала скромную фигуру Иешуа Га-Ноцри (Николай Бурляев).

Сложно избежать и сравнений с телесериалом Владимира Бортко. О своих впечатлениях «Парку культуры» рассказал участник обеих экранизаций Александр Филиппенко, которому довелось сыграть Коровьева у Кары и Азазелло у Бортко. Не желая сравнивать версии (участие в обеих он считает счастливыми эпизодами актерской жизни), Филиппенко отмечает, что оба режиссера сознательно пошли на риск, взявшись за текст Булгакова, и это должно вызывать уважение.

Разницу он усматривает в том, что Бортко позволял себе большую вольность в обращении с текстом книги, упирая на работу с киноязыком: не признавая никакой мистики, тот снимал «Мастера и Маргариту», как «Петербургские тайны»: нормальный фильм, но по булгаковскому сюжету.

Впрочем, обвинить Кару в дотошном следовании тексту великого романа тоже не удастся — в конце концов, желанными гостями на балу у Воланда здесь оказываются Сталин и Гитлер. Бал, кстати, вообще занимает внушительную (полчаса примерно) часть фильма: с целью добиться нужного градуса греха и порока, эпизод насыщен таким количеством голых тел, что даже непонятно, какое телевидение отважилось бы такое показать.

Говоря о том, что изменилось со времени, когда был снят фильм Кары, Филиппенко указал, что от режиссера и актеров требовалась ответственность: их поколение почти наизусть знало текст романа. Теперь представляется шанс «проверить» новую публику — умеет ли она слышать настоящую литературу. По мнению артиста, через 17 лет, пусть и несовершенный, фильм Кары, как лакмусовая бумажка, проверяет зрителя, вскрывая и показывая всю пустоту нынешнего «гламурного» времени. А в ответ на вопрос, как влияют отступления от первоисточника и сокращения на экранизацию, напомнил, что и сам роман впервые был опубликован в журнале «Москва» с сокращениями.

Что до дальнейшей судьбы картины, то Филиппенко уверен: фильм Кары именно в версии для кинопроката будут смотреть не раз, и долго.

Уже потому, что благодаря фильму в истории останутся мощный, сильный, вахтанговский Понтий Пилат Михаила Ульянова, герои других артистов и самого исполнителя роли Коровьева, которую актер ставит в один ряд с работами в фильмах «Мой друг Иван Лапшин», «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты» и «Карьера Артуро Уи». Плюс зрители будут возвращаться к литературному первоисточнику, который Филиппенко называет грандиозным романом о советской жизни — романом, в котором зашифрован «дневник личных переживаний» Михаила Булгакова.

В этом смысле и слова Юрия Кары о том, как роман делит людей на «своих» и «чужих», могут, вероятно, иметь обратную силу, проверяя самого создателя экранизации. И те, кто судят о мире по этой книге, решат: с ними Кара или нет.

Новости и материалы
Российские военные освободили село и поселок в Харьковской области
Дочь Кончаловского с мужем улетела из России
В МИД РФ прокомментировали сообщения о попытке госпереворота в Турции
Брюссель снизил ожидания по росту экономик еврозоны
В Волгоградской области задержали мошенников, которые обманули сотни россиян
Россиянка в 35 лет стала мамой в десятый раз
В «Динамо» заступились за игрока «Рубина», пошутившего про «денежки на карту»
Ракетная опасность объявлена на всей территории Белгородской области
Российские военные улучшают тактическое положение на Харьковском направлении
Макрон проведет совещание совета по обороне из-за митингов в Новой Каледонии
Угрожавшего участникам СВО стримера арестовали
В Белгородской области отменен сигнал ракетной опасности
Суд в Польше заочно арестовал выехавшего в Белоруссию судью Шмидта
Иностранец сообщил о минировании в Пулково, чтобы задержать рейс и вернуть супругу
Политик назвал последствие отмены визитов Зеленского в Испанию и Португалию
Швейцария упростит процедуры участия армии в военных миссиях Евросоюза
В МИД РФ опровергли, что Россия якобы предлагала Армении вывод пограничников
Аргентина вновь снизила ставку
Все новости