Газета.Ru в Telegram
Новые комментарии +

Стефан Брауншвейг: важно, чтобы зритель всё слышал, всё понимал

Директор парижского театра «Одеон» Стефан Брауншвейг рассказал, заметен ли в его русской постановке французский акцент.

«А что это такое? Я много работал не только во Франции, но и в Германии, скандинавских странах, Италии, Англии и считаю себя скорее европейским режиссером.

С пиететом отношусь к тексту, который для меня первооснова. Важно, чтобы зритель всё слышал, всё понимал», — цитируют его «Известия».

Новости и материалы
Силы РФ создадут вокруг Харькова окно для выхода ВСУ
Украинский футболист: Донецк страдал восемь лет
Психолог объяснил, почему родители любят одних детей больше, а других — меньше
Одесситка заявила, что ее избил костылем сотрудник военкомата
ВМС США и Тайваня провели тайные учения против Китая
Евросоюз и Молдавия захотели углубить партнерство в одной сфере
Стало известно, как изменился спрос на аренду квартир в РФ за год
Россиянина задержали на Бали по делу о наркотиках
Главный тренер клуба НХЛ об отстранении Ничушкина: огромная проблема для «Колорадо»
Появились подробности о работе сотрудников военкоматов в Херсоне
В Костромской области мигрантам запретили работать в такси
Назван самый популярный вид взятки в России
Табличку с фамилией Ничушкина удалили из раздевалки «Колорадо»
Объект критической инфраструктуры поврежден в городе Херсоне
В Рособрнадзоре сообщили, что ЕГЭ по истории не будет обязательным
Российский хоккеист НХЛ мог провалить тест на наркотики
ВСУ направят половину новых бригад защищать Киев на фоне успехов сил РФ
В Киргизии после наезда грузовика на детей наказали чиновников
Все новости